Amitav
Ghosh was at his eloquent best reading from River of Smoke, his
latest novel. The six pages he read are a gripping account of a storm
that almost upset a ship carrying the largest consignment of opium ever from India to China,
for Seth Bahramji, a Parsi trader.
Diya Kar and Amitav Ghosh launching 'River of Smoke' in Kochi
Taj
Vivanta Malabar and Penguin Books hosted the packed event. The author
expressed his delight at being in Kerala again, the place where he
took his first writerly steps in 1983 with the book The Circle of
Reason.
Amitav
Ghosh reads from 'River of Smoke'
After
the reading there were many questions from the audience, to which
Amitav Ghosh responded with expansive details on the history of opium
trading. He said the wealth accumulated in the 19th
century in Europe and USA could be traced largely to the opium trade.
It was carried on by the British Crown as the main purveyor of opium
to the world. China was victimised by opium addiction, bitterly
against the will of Chinese authorities, by gunboat diplomacy –
which led to the Opium Wars.
Priya, Kamli
and KumKum
A
major character in the book is the city of Canton itself, now called
Guangzhou. It was a most fascinating city and Amitav Ghosh has
elaborated its exciting cosmopolitan life with meticulous care for its
history.
Thommo, Geetha
and Minu
Readers
have some wonderful writing in store, and a yarn told with great
verve and engrossing detail. The signing of books went on for a good
hour after the reading – a testament to the avidity of Kochi
readers and the natural courtesy of Amitav Ghosh who chatted on as
though time could stretch forever into the future. But alas, the
evening came to an end. Wonderful snacks too and a great revelation
of pastries by the chef, Sudipto Chaudhuri.
KumKum tries to
appropriate Amitav Ghosh, based on their shared Rangoon background
For
a full account, click below.
Amitav Ghosh (AG) said: “ No matter how perfectly it is written, you cannot read a book if it does not have life in it.”
It
was for him “a great, great, pleasure” to be in Kerala for this
book release because it was in 1983, when he was working at the
Centre for Developing Societies in Trivandrum that he wrote his first
novel, The
Circle of Reason.
Kerala has left a profound impact on that book.
What
is known now as the Ibis
trilogy was never intended by him to be such. It is not a linear
narrative leading from one book to the next. This book being launched
today in Kochi, River
of Smoke,
can stand on its own, although the main character, Bahram Modi is
referred to in the first book. Many Parsees made their fortune
trading in China. Some trade was in cotton, and mostly via the
port of Canton, now Guangzhou. The previous book ends with a storm as
a ship sails from Bombay to Canton.
Bahram
was trying to start a business of his own, and as the present book
starts the ship Anahita
with Bahram on board has set sail with a large consignment – the
largest ever sent from India – of opium meant for China. It was
laden with 3,000 cases of opium, whose monetary equivalent was about
10 tonnes of silver.
With
this introduction, AG launched into reading pages 26-33 from the
hardcover edition released by Penguin Books (Rs. 699). AG read in a powerful voice
and as the words flowed, the minds of the listeners were set to
wondering about the scene on board ship; the calamitous storm nearly
wrecked it. Bahram goes below the hatches to see to the
safety of the precious cargo he had amassed for the shipment. As AG
read, evocative phrases of the description struck the readers just like
the storm being described. Here are some arresting snatches:
– consignment of
opium running amuck
– two-thirds
Malwa … small round cakes … like certain kinds of jaggery, one
third ‘Bengal’ opium which had more durable packaging … about
the size of a cannonball .. chests were made of mango wood
– gobs of the
raw gum hurtling about like shrapnel
– the sickly
sweet smell of opium mixing with bilge water
– his head was
filled with the giddying smell of opium
– his large
prominent eyes seemed almost maniacally bright against the matt
darkness of his dripping face
– never had he
felt so utterly indifferent to the fate of his merchandise
The
interviewer, Diya Kar Hazra (spelling?) of Penguin, New Delhi, asked
a few perfunctory questions, seated with the author on stage. One did
not know whether to gaze at her striking Tangail saree or the
elegantly composed flower arrangement of Asiatic lilies, white roses,
gerbera, and foliage.
Flower
arrangement of Asiatic lilies, white roses, gerbera, and foliage
Diya:
How did the idea of the Ibis trilogy take hold
AG:
It began as a book of departures. From an early age we were
travelers, Bengalis from E. Bengal settled in Bihar. How migration
came to India in the 19th century has always interested me. We were
not historically a mobile people. The Chinese even less so. They were
forbidden by the Emperor to travel abroad. But then in 1830 when you
look at the records, lakhs of people left India. And they did not
come from the coastal areas where the sea and ships were a part of
the consciousness. It was not Malayalis, Tamilians, or Bengalis who
migrated first, but people from Bihar, hundreds of miles from the
coast. In fact, Biharis speaking Bhojpuri from Benares. What made
them leave? Was there an upheaval of nature?
It
turns out that was the exact same period when the British launched
into a thirty-fold increase in the cultivation of poppy, in this very
part of Bihar. Their livelihoods as farmers was radically disturbed.
KumKum, Diya
Kar and Amitav Ghosh
Diya:
Why is there so little awareness of the Opium Wars?
AG.
It was a world historical event that changed the face of Asia. Few of
us know how it happened, even fewer in the West know about it. The
calamity is hidden. The Chinese had been watching and learned how colonial exploitation had overtaken large swathes of Asia and Africa;
it always arrived in the form of trade, and the trade was a beachhead
for land-acquisition, first peacefully obtained by grants, and then by force. And that
ultimately led to rule by foreigners.
The
Chinese bitterly resisted the opium thrust on them. And 90% of the
opium came from India.
Why
don’t we talk about it? The notion has got around that India is
very spiritual, a land of vegetarians, and all that, but 19th
century India was quite different under the British.
Diya:
Are there any favourites among your books to you as author?
AG:
There is a continuity between this and the last. It was exciting to
write. Translating Judaeo-Arabic letters written in the Hebrew script – Arabic as it was written in the old days. I visited Malabar,
Tellicherry, to be precise. (AG didn’t answer the original question
– perhaps AG does not have a favourite among his books).
(The
remaining questions were from the audience)
Diya Kar
applauds after the reading by Amitav Ghosh
Q:
It
is alleged the Tata and Birla companies were founded on opium. A
brilliant write called MP Narayanan Pillai refers to the opium trade
as being controlled by a mafia of cultivators and traders, keen to protect
their interests, Even Motilal Nehru, Jawaharlal’s father, was legal
counsel for the opium companies. Does your research substantiate
this?
AG:
That is an incendiary question! Patna and Benares and central India
were all the scene of the opium trade. If you draw a line between Goa
and Calcutta, every large business north of the line was implicated
in the opium trade. Dwarkanath Tagore, Rabindranath’s grandfather,
made his money in opium. The grandson repeatedly brought up this
issue and his memorable indictment rings true: “Indian opium is a
dagger in the heart of China.”
There
was speculation. The big lawyer Motilal Sheel argued cases in
Calcutta High Court, concerning opium. Opium was a major item of
commerce. There is a book about Bombay, titled The
Opium City.
Bombay was built on that commerce.
The
grandfather of the American President, Franklin Delano Roosevelt
(FDR), was in Canton making his fortune from the opium trade; his
name was Andrew Delano. President Coolidge too had antecedents in the
opium trade. All major British commercial companies were involved in
the trade. In Calcutta there is an important business area called
Fairlie Place, near Dalhousie Square (now BBD Bag). Who was Fairlie? An opium
trader.
You
can say the modern world of capitalism was built on opium. Four port
cities all benefited very much from that trade: Bombay, Singapore,
Canton, Hongkong.
Q:
(KumKum)
But in India we were mainly told about the indigo trade (neel)
and we were taught that was the major item of trade.
AG:
The indigo trade pales in comparison to the opium trade. The East
India Company (EIC) had a complete monopoly in opium. The growing and
the production never passed through Indian hands. When you see all
those palaces in central India and Rajasthan, remember the rulers all promoted
opium cultivation.
Q:
Was opium not used in India?
AG:
Opium is hard for anyone to avoid even today. It is part of almost
all cough syrups, and used in many other medicinal formulations. You
can draw an imaginary north-south line through Burma; East of that
line, opium was refined and smoked; West of that line, opium in more
or less raw form was ingested as small pills. Smoking of the refined
opium is much more debilitating and addictive. There is a famous
pleading letter from a Chinese official, Lin Zixu, Commissioner of
Canton, to Queen Victoria, who is known as the Opium Queen for the
quantities of the drug that were sent to her by the royal apothecary.
The letter in effect requests the Queen to prohibit under severe
penalty all trading ships that carried the danegrous drug to China.
Lin Zixu argues:
“I
have heard that the smoking of opium is very strictly forbidden by
your country; that is because the harm caused by opium is clearly
understood. Since it is not permitted to do harm to your own country,
then even less should you let it be passed on to the harm of other
countries – how much less to China! Of all that China exports to
foreign countries, there is not a single thing which is not
beneficial to people: they are of benefit when eaten, or of benefit
when used, or of benefit when resold: all are beneficial. Is there a
single article from China which has done any harm to foreign
countries?”
But the plea fell on deaf ears. [my comment: perhaps the Queen was too far
gone in opium to have read the letter!]
You
must remember that Britain had a difficult balance of payments
problem at the time. Tea, silks, and porcelain were valued imports
from China to Britain (indeed to Europe). And taxes on tea
constituted an important part of the revenue of the British Crown, 10
percent. How to pay for the imports? There was incredibly large
budget deficit. Tonnes of silver and gold had to be exported from
Britain to China. The Chinese did not want to buy anything from
Britain, because they were confident they could make any product from
Europe even better themselves.
It
was at this time Warren Hastings in India strategised with his
advisers how to fix Britain’s deficit: it would be by trading in
cotton, and vastly expanding the opium trade. It was a deliberate,
desperate and nefarious strategy. He sent ships up the Pearl River
with opium to penetrate the Chinese market.
For
further reference on how the Queen pushed dope, read:
Q:
What about khaini?
AG:
No,
khaini
is raw tobacco, not opium.
Q:
What about your focus on the river running to the sea?
AG:
You can make a protagonist of a place, e.g., Mangalore has figured in
one of my novels. The city of Canton itself is a character.
Guangzhou, as it is now known, is fascinating. It was the only place
from which the Europeans were allowed to trade with China, and China
with the world at large. That constraint was probably the reason
China did not come under colonial occupation. It was a deliberate
policy of the much wiser Chinese to prevent the exploitation and
colonisation that would have inevitably followed trade.
In
this humming city of Canton a whole world of commerce took place.
There grew an incredible community. Indians were among them, as the
service class and as traders. There was an efflorescence of the arts
and sciences. Many well known flora came through Canton: the white
lily, camellias, chrysanthemum, peonies. In 1763 Chinese paintings
were shown in London at an exhibition, and they were received there to much
acclaim. The artists were invited to Buckingham Palace. Canton was,
in a word, one of the most interesting places in the world. I
interviewed many people in Bombay, descendants of the Indian traders
in Canton in that time of ferment. But they had only vague memories
of some remote past in which their forbears had been in China.
Q:
How do you research your descriptions of Cantonese food and Parsee
food? Are you interested in food?
AG:
I am interested in food; you might call me a ‘foodie.’
Cantonese is one of the great cuisines of the world. Merchants used
to hold eight-hour long banquets serving 80 courses! This was true
of Chinese merchants and Bombay traders.
Q:
(Jose Dominic of CGH Earth) There are dense layers of history here
in Kerala. The Muziris near Kodungallor is one such. Could that be a
site for your next book?
AG:
No,
I am afraid not. I have had the privilege of being housed by my
school-mate and friend Amitbah Kant (spelling?) who was Secretary in
the department and the District Collector in Tellicherry in times
past when I wrote an earlier book.
Q:
The Indian economy, it would seem, is the child of opium, and money
is our religion. Would you think then that Karl Marx’s dictum that "religion is the opium of the people" has come true in a strange
way?
AG:
That’s a nice formulation! Opium, in fact, was the foundation of
the world’s future. The history of the companies who were involved
in the commerce is known. What has happened in the modern world
everywhere may be called 'commodity fetishism.' Money has become the passion of
life, and consumption, its currency. How to limit our consumption is an
urgent problem for the modern world. (Perhaps AG was hinting at
climate change being the result of unconstrained consumption).
Q:
(Joe) As you were reading the powerful passage of the storm I was
struck by the phrase “ gobs of the raw gum were hurtling about
like shrapnel.” That is like epic poetry. Have you written poetry?
AG:
Only as a school boy. I am glad you liked that phrase.
Q:
Is the next novel taking shape?
AG:
Yes, there’s a character buzzing in my head. But it will take
years before it comes out on paper.
Q:
How do you research the story?
AG:
It is always the characters that drive the story for me. It is never
the research that drives the story. You have the characters in your
head and you wonder: what did they eat? How did they spend their
time? Whom did they deal with in everyday life? And so on. The
research is to answer those questions acording to the historical reality of
the times. The characters drive the story, and that
drives the research.
Q:
Do you write daily?
AG:
It is like music. You have to have your daily riaz.
It is difficult to carry out while you are traveling. You have to
calm yourself, and be in a collected state of mind. For, your mind is
like an unruly horse, as Plato pointed out, tending to run off in all
directions. Publishers urge me to write an article on this or that. I have to resist. Every day to write 200 or 300 words requires effort. It’s
like climbing a mountain, one step at a time. It’s arduous and I
wonder: will people continue to persevere in that in future?
Priya
Q:
(Priya) Do you write on a computer?
AG:
No, I start writing in pencil. Then it is transcribed in ink by
fountain pen. Then it’s cut and hacked. Then it’s entered as text
in a computer and undergoes perhaps ten drafts. The end result is
what you are holding in your hands.
KumKum, Soma,
and Rajalakshmi
Thommo, Geetha,
Soma, Ranajit and KumKum
Priya has her
copy of a book signed by Amitav Ghosh
There's
an interview in three parts with Amitav Ghosh that readers may like to view. Anuradha
Sengupta of CNBC TV has a wide-ranging chat in which he talks freely
about the craft of a writer and how he sees his role, and that of the
reader. Dhyaan is a big part of his preparation to write, he
says.
Part
1
Part
2
Part
3
Thanks, Rohit.
ReplyDeleteKeep comiing back for matters literary. We read in our group in Kochi to foster that interest, and attend events such as this book release. You can also check out the talk given by Arundhati Roy at the book release of the Malayalam translation of her only novel: The God Of Small Things:
http://kochiread.blogspot.com/2011/02/arundhati-roy-releases-malayalam.html